﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageStrings version="3.4" Author="Damir13">
    <MainWindow>
        <mnuFile>Datoteka</mnuFile>
        <mnuFileExit>Izlaz</mnuFileExit>
        <mnuHelp>Pomoć</mnuHelp>
        <mnuHelpDocumentation>Dokumentacija...</mnuHelpDocumentation>
        <mnuHelpPurchase>Kupnja Pro verzije...</mnuHelpPurchase>
        <mnuHelpEnterCode>Unos registracijskog koda...</mnuHelpEnterCode>
        <mnuHelpAbout>O programu...</mnuHelpAbout>
        <mnuHomePage>AnyToISO Web stranica...</mnuHomePage>
        <menuPreferences>Postavke...</menuPreferences>
        <newVersionAvailable>AnyToISO %1 je dostupan!</newVersionAvailable>
        <newVersionUpdate>Nadogradnja</newVersionUpdate>
        <buttonStop>Stop</buttonStop>
        <tabConvertExtract>
            <Name>Izdvajanje datoteke/Pretvaranje u ISO</Name>
            <SourceFileName>Slika izvorne datoteke:</SourceFileName>
            <ConvertToISO>Pretvori u ISO sliku:</ConvertToISO>
            <ExtractToFolder>Izdvoji u mapu:</ExtractToFolder>
            <buttonOpenImage>Otvori sliku...</buttonOpenImage>
            <buttonOpenImageText>Otvori sliku CD/DVD datoteke</buttonOpenImageText>
            <AllSupportedFiles>Sve podržane datoteke</AllSupportedFiles>
            <buttonOpenISO>Otvori ISO...</buttonOpenISO>
            <buttonOpenISOText>Odaberite ISO datoteku</buttonOpenISOText>
            <buttonOpenISOFilter>ISO datoteke (*.iso)</buttonOpenISOFilter>
            <buttonOpenFolder>Izaberi mapu...</buttonOpenFolder>
            <buttonOpenFolderText>Otvori izlaznu mapu</buttonOpenFolderText>
            <buttonConvert>Pretvori!</buttonConvert>
            <buttonExtract>Izdvoji!</buttonExtract>
            <labelFileSize>Veličina datoteke</labelFileSize>
            <labelFileFormat>format</labelFileFormat>
            <labelOpenOrDragFile>&lt;b&gt;Otvori&lt;/b&gt; ili &lt;b&gt;prevuci&lt;/b&gt; sliku za pretvoriti ili izdvojiti</labelOpenOrDragFile>
        </tabConvertExtract>
        <tabDiskToISO>
            <Name>CD/DVD Disk u ISO</Name>
            <SourceDrive>Pogon izvora:</SourceDrive>
            <OutputISO>Odredište slike:</OutputISO>
            <checkCreateBinCue>Kreiraj BIN/CUE sliku</checkCreateBinCue>
            <buttonRefresh>Osvježi</buttonRefresh>
            <buttonBrowseISO>Pretraži...</buttonBrowseISO>
            <NoDiskInserted>Nije umetnut CD/DVD disk</NoDiskInserted>
            <buttonMakeISO>Napravi ISO</buttonMakeISO>
            <buttonMakeBinCue>Kreiraj BIN/CUE sliku</buttonMakeBinCue>
            <chooseISOOrBinCueImage>Molimo izaberite ISO ili BIN/CUE datoteku</chooseISOOrBinCueImage>
            <isoFilesFilter>ISO datoteke</isoFilesFilter>
            <binCueSheetFilter>BIN datoteke (s CUE sheet)</binCueSheetFilter>
        </tabDiskToISO>
        <tabFolderToISO>
            <Name>Mapa u ISO</Name>
            <SourceFolder>Mapa izvora:</SourceFolder>
            <DestinationISO>Mjesto ISO datoteke:</DestinationISO>
            <VolumeLabel>Oznaka jedinice:</VolumeLabel>
            <buttonBrowseForFolder>Pretraži mapu...</buttonBrowseForFolder>
            <buttonChooseISO>Izaberi ISO...</buttonChooseISO>
            <buttonOptions>Mogućnosti...</buttonOptions>
            <buttonMakeISO>Napravi ISO</buttonMakeISO>
            <ISOCreationOptions>Mogućnosti kreiranja ISO</ISOCreationOptions>
            <Settings>postavke</Settings>
            <FileSystemsInsideISO>Datotečni sistemi:</FileSystemsInsideISO>
            <buttonDefault>Zadano</buttonDefault>
            <ISO9660Option1>8.3 DOS nazivi datoteka (11)</ISO9660Option1>
            <ISO9660Option2>Dugački nazivi (180)</ISO9660Option2>
            <ISO9660Option3>ISO 9660:1999</ISO9660Option3>
            <JolietOption1>Standardni nazivi (64)</JolietOption1>
            <JolietOption2>Duži nazivi (110)</JolietOption2>
        </tabFolderToISO>
    </MainWindow>
    <LiteVersionDialog>
        <LiteVersionLimitText>Lite verzija AnyToISO radi samo s &lt;b&gt;CD slikama&lt;/b&gt; (do 870 MB). Da bi radili s većim datotekama (DVD i više) bi trebali &lt;a href="purchase"&gt;kupite profesionalnu verziju&lt;/a&gt;. Nakon kupnje dobivate registracijski kod &lt;a href="unlock"&gt;za otključavanje programa&lt;/a&gt;.</LiteVersionLimitText>
        <buttonPurchasePro>Kupi Pro verziju...</buttonPurchasePro>
    </LiteVersionDialog>
    <EnterKeyDialog>
        <Caption>Unos registracijskog ključa</Caption>
        <EnterKeyToUpgradeText>Molimo unesite Vaše podatke za registraciju kako bi mogli koristiti Pro verziju AnyToISO.</EnterKeyToUpgradeText>
        <RegName>Registracijsko ime:</RegName>
        <RegCode>Registracijski kod:</RegCode>
    </EnterKeyDialog>
    <AboutDialog>
        <Caption>O AnyToISO</Caption>
        <Website>Web stranica:</Website>
        <Support>Podrška:</Support>
        <RunningAs>Program je pokrenut kao:</RunningAs>
        <CopyRight>Ovaj računalni program je zaštićen autorskim pravima i međunarodnim ugovorima. Neovlašteno umnožavanje ili distribucija ovog programa ili bilo kojeg njegovog dijela, može rezultirati teškim građanskim ili kriminalnim kaznama.</CopyRight>
        <buttonPurchasePro>Kupite Pro verziju...</buttonPurchasePro>
    </AboutDialog>
    <PreferencesDialog>
        <Caption>Postavke</Caption>
        <PreferencesGeneral>General</PreferencesGeneral>
        <PreferencesUpdates>Updates</PreferencesUpdates>
        <Language>Jezik sučelja:</Language>
        <CheckForNewVersions>Kod pokretanja provjeri za noviju verziju</CheckForNewVersions>
        <ShellExtension>Windows Explorer integracija</ShellExtension>
        <ShellExtensionInfo>Dodaj kontekstni izbornik za optičke diskove, mape i datoteke podržanih formata.</ShellExtensionInfo>
    </PreferencesDialog>
    <PasswordDialog>
        <Caption>Potrebna je lozinka</Caption>
        <FileIsProtected>Datoteka je kriptirana. Za dekriptiranje unesite lozinku:</FileIsProtected>
        <InvalidPassword>Kriva lozinka</InvalidPassword>
    </PasswordDialog>
    <Messages>
        <Warning>Upozorenje</Warning>
        <Question>Pitanje</Question>
        <NotEnoughDiskSpace>Izgleda kao da nema dovoljno slobodnog prostora na disku (samo %1) na odabranom disku. \n\nŽelite nastaviti?</NotEnoughDiskSpace>
        <ISOAlreadyExists>Odredište ISO datoteke\n%1\nveć postoji, želite prepisati?</ISOAlreadyExists>
        <FolderAlreadyExists>Odredišna mapa\n%1\nveć postoji, želite prepisati sve postojeće datoteke s istim nazivom?</FolderAlreadyExists>
        <RestartProgram>Da biste dovršili registraciju morate ponovno pokrenuti program. \n\nŽelite sada?</RestartProgram>
        <CancelOperation>Jeste li sigurni da želite prekinuti trenutnu radnju?</CancelOperation>
    </Messages>
    <StatusMessages>
        <CheckingSourceImage>Provjera izvorne slike...</CheckingSourceImage>
        <Converting>Pretvaranje...</Converting>
        <Extracting>Izdvajanje...</Extracting>
        <ExtractionFailed>Extract operation failed</ExtractionFailed>
        <Unpacking>Raspakiranje...</Unpacking>
        <ConvertingToTemporaryISO>Pretvaranje u privremenu ISO datoteku...</ConvertingToTemporaryISO>
        <ProgressBytesWritten>%1 zapisano</ProgressBytesWritten>
        <Track>Track</Track>
        <ISOImageTypeFound>ISO slika (vrsta %1) je pronađena</ISOImageTypeFound>
        <CannotOpenSourceFile>Ne mogu otvoriti izvornu datoteku.</CannotOpenSourceFile>
        <CannotOpenDestFile>Odredišna datoteka se ne može otvoriti, molimo provjerite naziv i prava pristupa</CannotOpenDestFile>
        <OperationTerminated>Operaciju je prekinuo korisnik.</OperationTerminated>
        <OperationCompleted>Operacija potpuna.</OperationCompleted>
        <ClickToOpenISOInExplorer>Kliknite &lt;a href="_open_local_file"&gt;here&lt;/a&gt; za otvaranje izlazne ISO datoteke u Exploreru</ClickToOpenISOInExplorer>
        <ClickToMountISOInFinder>Kliknite &lt;a href="_open_local_file"&gt;here&lt;/a&gt; za montiranje ISO u tražilo</ClickToMountISOInFinder>
        <ClickToOpenOutFolder>Kliknite &lt;a href="_open_local_file"&gt;here&lt;/a&gt; za otvaranje izlazne mape</ClickToOpenOutFolder>
        <DiskToISO>
            <OpeningDevice>Otvaranje medijskog uređaja, molimo pričekajte...</OpeningDevice>
            <TotalDataSize>Ukupna veličina podataka je %1</TotalDataSize>
            <CreatingISO>Kreiranje ISO...</CreatingISO>
            <CannotCreateFromAudio>Ne možete kreirati ISO sliku od multi-session diska ili audio diska, obratite se podršci za pomoć.</CannotCreateFromAudio>
            <PleaseUseBinCue>Molimo koristite BIN/CUE sliku za takve diskove</PleaseUseBinCue>
            <BlankDiskDetected>Otkriven je prazan CD/DVD disk</BlankDiskDetected>
            <DiskNotReady>CD/DVD disk nije spreman</DiskNotReady>
            <CannotOpenDevice>Uređaj (%1) se ne može otvoriti</CannotOpenDevice>
            <ReadError>Greška čitanja %1, obratite se podršci za pomoć</ReadError>
            <DeviceIsCopyProtected>Ovaj uređaj je zaštićen od kopiranja i sektor je šifriran. Ne mogu nastaviti.</DeviceIsCopyProtected>
            <ISOCreationFailed>Kreiranje ISO nije uspjelo</ISOCreationFailed>
            <BinCueCreationFailed>Kreiranje BIN/CUE slike nije uspjelo</BinCueCreationFailed>
            <CannotReadDiskToc>Nije uspjelo čitanje TOC (pregled sadržaja) diska</CannotReadDiskToc>
            <CannotReadDisk>Ne mogu pročitati disk, greška: %1</CannotReadDisk>
            <DiskNotPresent>Disk nije prisutan ili nepoznata vrsta medija</DiskNotPresent>
            <NoTracksOnDisk>Nema zapisa na disku, vjerojatno je prazan</NoTracksOnDisk>
            <mediaType>Vrsta medija: %1</mediaType>
            <TrackLength>Dužina zapisa je %1 sektora</TrackLength>
            <TracksCount>Broj zapisa: %1</TracksCount>
            <WritingTrack>Pisanje zapisa %1, dužine %2 sektora</WritingTrack>
            <DiskReadingStopped>Čitanje zaustavljeno na %1</DiskReadingStopped>
            <TrackReadingStopped>Čitanje zaustavljeno na %1, nastavak sa sljedećim zapisom</TrackReadingStopped>
        </DiskToISO>
        <FolderToISO>
            <ScanningFolder>Skeniranje izvornog direktorija...</ScanningFolder>
            <DirectorySize>Veličina direktorija je %1</DirectorySize>
            <WritingISOFile>Pisanje ISO datoteke...</WritingISOFile>
            <SkippingBigFile>Preskakanje datoteke '%1'. Veća je od 4 GB</SkippingBigFile>
            <SkippingFile>Preskakanje datoteke '%1'.</SkippingFile>
            <BigFileWarning>Datoteka '%1' je veća od 4 GB i neće biti vidljiva u ISO 9660 datotečnom sistemu.</BigFileWarning>
            <NestedDirectoriesLimitWarning>Struktura direktorija je dublja od %1 razine, neke datoteke i mape će biti preskočene.</NestedDirectoriesLimitWarning>
            <UnableToOpenFile>Ne mogu otvoriti datoteku '%1' za čitanje.</UnableToOpenFile>
            <NoExistingFolder>The folder %1 doesn't exist</NoExistingFolder>
            <failedToCreateISOImage>Failed to create an ISO image</failedToCreateISOImage>
        </FolderToISO>
        <UniversalConverter>
            <AudioCDWarning>Slika je %1 Audio CD slika, pretvaranje u ISO nije moguće. Možete izdvojiti sve zvučne zapise u mapu.</AudioCDWarning>
            <NotValidImage>Greška: Ovo nije valjana CD/DVD slika</NotValidImage>
            <CannotFindSignature>Greška: ne mogu naći ISO_9660 potpis, dostignuto ograničenje od 5 MB.</CannotFindSignature>
            <MultiSessionImageDetected>Otkrivena je multi-session slika diska</MultiSessionImageDetected>
            <MultiSessionNotSupported>Slika diska je slika multi-session diska. Takve slike nisu podržane.</MultiSessionNotSupported>
        </UniversalConverter>
        <NrgConverter>
            <NrgParsingError>NRG pogreška raščlanjivanja, obratite se podršci za pomoć</NrgParsingError>
            <NoSessionsFound>Nema otkrivene NRG sesije, obratite se podršci za pomoć</NoSessionsFound>
        </NrgConverter>
        <ExtractISO>
            <LoadingImage>Učitavanje slike...</LoadingImage>
            <ChooseISOFS>Postoji više datotečnih sustava u ovoj ISO slici, molimo odaberite jedan za izdvajanje:</ChooseISOFS>
            <ChooseISOFSCaption>Izaberite datotečni sustav</ChooseISOFSCaption>
            <ImageFound>%1 slika pronađena</ImageFound>
            <InvalidISO>Datoteka nije valjana ISO slika ili trenutno nije podržana</InvalidISO>
        </ExtractISO>
        <UIFConverter>
            <UsingZlib>Korištenje zlib dekompresije</UsingZlib>
            <UsingLZMA>Korištenje Lzma dekompresije by Igor Pavlov</UsingLZMA>
            <MixedImageFound>Mješoviti tip slike %1 je pronađen, raspakiravanje u privremenu datoteku...</MixedImageFound>
            <UnpackingImage>Raspakiravanje slike...</UnpackingImage>
        </UIFConverter>
        <DebExtract>
            <NotValidDeb>Datoteka nije valjana Debian (Ubuntu) Linux arhiva</NotValidDeb>
        </DebExtract>
        <RpmExtract>
            <PackageOpened>Otvoreno %1 pakiranje</PackageOpened>
            <DecompressingPayload>Dekompresija %1 korisnog sadržaja u privremenu datoteku...</DecompressingPayload>
            <UnpackingArchive>Raspakiravanje arhive...</UnpackingArchive>
        </RpmExtract>
        <DMG>
            <ConvertingDmgToISO>Pretvaranje DMG u HFS+ ISO...</ConvertingDmgToISO>
            <Writing>Pisanje %1...</Writing>
            <ExtractingMainPartition>Izdvajanje glavne DMG particije u privremenu datoteku, ovo može potrajati neko vrijeme - molimo pričekajte...</ExtractingMainPartition>
            <NoVolumeFound>Nema sadržaja, traženje HFS+ datotečnog sustava...</NoVolumeFound>
            <ExtractingVolume>Izdvajanje DMG (%1)...</ExtractingVolume>
            <CorruptedOrPasswordProtected>Greška: oštećena ili lozinkom zaštićena DMG slika</CorruptedOrPasswordProtected>
            <XarArchiveDetected>DMG file is actually a XAR archive (normally with actual DMG file inside) that can be only extracted. Please choose extract operation to proceed</XarArchiveDetected>
            <openedAsMessage>The file is opened as %1</openedAsMessage>
            <DmgDisk>DMG disk image</DmgDisk>
            <GPTDisk>GPT disk</GPTDisk>
            <MBRDisk>Apple disk</MBRDisk>
            <HFSVolume>HFS+ volume</HFSVolume>
            <readingFileSystem>Reading %1 file system...</readingFileSystem>
            <messageMultiplePartitions>There're multiple partitions inside the DMG image, please choose one of them to extract:</messageMultiplePartitions>
            <messageMultiplePartitionsTitle>Select a partition</messageMultiplePartitionsTitle>
        </DMG>
        <PDIConverter>
            <InvalidOrBrokenImage>Nevažeća ili neispravna trenutna kopija PDF slike</InvalidOrBrokenImage>
        </PDIConverter>
        <ISZConverter>
            <CompressionNone>Način kompresije: nema</CompressionNone>
            <WarningPassword>Određivanje neispravne lozinke učiniti će izlaznu datoteku nevažećom</WarningPassword>
            <ImageIsSegmented>ISZ datoteka je segmentirana</ImageIsSegmented>
        </ISZConverter>
        <ArchiveConverter>
            <ReadingArchive>Čitanje arhive...</ReadingArchive>
            <RemovingTempFiles>Uklanjanje privremenih datoteka...</RemovingTempFiles>
            <ExtractError>Ne mogu izdvojiti u %1, greška %2</ExtractError>
        </ArchiveConverter>
        <TarUnpacker>
            <SinglePackedFileFound>Single packed file detected: %1, unpacking...</SinglePackedFileFound>
        </TarUnpacker>
        <XarUnpacker>
            <ReadingTOC>Reading table of contents (%1 bytes)...</ReadingTOC>
            <NestedArchiveFound>Extracted file '%1' can be unpacked separately as %2 archive (append extension manually)</NestedArchiveFound>
        </XarUnpacker>
    </StatusMessages>
    <Misc>
        <buttonOk>OK</buttonOk>
        <buttonCancel>Otkaži</buttonCancel>
        <buttonClose>Zatvori</buttonClose>
        <buttonYes>Yes</buttonYes>
        <buttonNo>No</buttonNo>
        <ProVersion>Pro verzija</ProVersion>
        <LiteVersion>Lite verzija</LiteVersion>
    </Misc>
    <ShellExtension>
        <!-- This section describes Windows context menus -->
        <ConvertToISO>Pretvori u "%s"</ConvertToISO>
        <ConvertToISOInfo>Pretvori sliku diska u ISO format</ConvertToISOInfo>
        <Extract>Izdvajanje u "%s"</Extract>
        <ExtractInfo>Izdvajanje slike diska</ExtractInfo>
        <CreateISOFromFolder>Kreiraj "%s"</CreateISOFromFolder>
        <CreateISOFromFolderInfo>Kreiraj ISO sliku ove mape sa zadanim opcijama</CreateISOFromFolderInfo>
        <CreateISOFromFolderWithOptions>Kreiraj "%s" s opcijama...</CreateISOFromFolderWithOptions>
        <CreateISOFromFolderWithOptionsInfo>Kreiraj ISO sliku ove mape navodeći mogućnosti datotečnih sustava i oznaku jedinice</CreateISOFromFolderWithOptionsInfo>
        <CreateISOFromDisk>Kreiraj ISO sliku ovog diska</CreateISOFromDisk>
        <CreateISOFromDiskInfo>Kreiraj ISO sliku izabranog diska</CreateISOFromDiskInfo>
        <CreateBINCUEFromDisk>Kreiraj BIN/CUE sliku ovog diska</CreateBINCUEFromDisk>
        <CreateBINCUEFromDiskInfo>Kreiraj BIN (raw) sliku izabranog optičkog diska i odgovarajuću CUE sheet datoteku</CreateBINCUEFromDiskInfo>
    </ShellExtension>
    <core>
        <UpdateChecker>
            <ReleasedOn>released on %1</ReleasedOn>
            <CheckForUpdates>Check for updates...</CheckForUpdates>
            <NewVersionAvailable>A new version of %1 is available!</NewVersionAvailable>
            <NewVersionAvailableText>%1 %2 is now available - you have %3. Would you like to download it now?</NewVersionAvailableText>
            <UpdateAlertTitle>Software Update</UpdateAlertTitle>
            <UpdateAlertReleaseNotes>Release Notes:</UpdateAlertReleaseNotes>
            <UpdateAlertRemindLater>Remind Me Later</UpdateAlertRemindLater>
            <UpdateAlertSkip>Skip This Version</UpdateAlertSkip>
            <UpdateAlertInstall>Install Update</UpdateAlertInstall>
            <UpdateAlertAutomaticUpdates>Check for updates automatically</UpdateAlertAutomaticUpdates>
            <MessageNoUpdateAvailable>You're up to date!</MessageNoUpdateAvailable>
            <MessageNoUpdateAvailableDescription>%1 %2 is currently the newest version available.</MessageNoUpdateAvailableDescription>
            <MessageErrorConnect>An error occurred while downloading the update. Please try again later.</MessageErrorConnect>
            <MessageErrorParse>An error occurred while parsing the update feed.</MessageErrorParse>
            <UpdateProgressTitle>Updating %1</UpdateProgressTitle>
            <UpdateProgressCancel>Cancel</UpdateProgressCancel>
            <UpdateProgressInstallAndRelaunch>Install and Relaunch</UpdateProgressInstallAndRelaunch>
            <UpdateProgressStatusDownloading>Downloading update...</UpdateProgressStatusDownloading>
            <UpdateProgressExtract>Extracting update...</UpdateProgressExtract>
            <UpdateProgressStatusReady>Ready to Install</UpdateProgressStatusReady>
            <UpdateProgressSize>%1 of %2</UpdateProgressSize>
            <UpdateProgressB>B</UpdateProgressB>
            <UpdateProgressKB>KB</UpdateProgressKB>
            <UpdateProgressMB>MB</UpdateProgressMB>
            <UpdateProgressGB>GB</UpdateProgressGB>
        </UpdateChecker>
        <LetsMoveMac>
            <kStrMoveApplicationCouldNotMove>Could not move to Applications folder</kStrMoveApplicationCouldNotMove>
            <kStrMoveApplicationQuestionTitle>Move to Applications</kStrMoveApplicationQuestionTitle>
            <kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Move to Applications folder in your Home folder?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>
            <kStrMoveApplicationQuestionMessage>Would you like %1 to move itself to the Applications folder?</kStrMoveApplicationQuestionMessage>
            <kStrMoveApplicationButtonMove>Move to Applications Folder</kStrMoveApplicationButtonMove>
            <kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>Do Not Move</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>
            <kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Note that this will require an administrator password.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>
            <kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>This will keep your Downloads folder uncluttered.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>
        </LetsMoveMac>
        <QLineEditEx>
            <actionUndo>Undo</actionUndo>
            <actionRedo>Redo</actionRedo>
            <actionCut>Cut</actionCut>
            <actionCopy>Copy</actionCopy>
            <actionPaste>Paste</actionPaste>
            <actionDelete>Delete</actionDelete>
            <actionSelectAll>Select All</actionSelectAll>
        </QLineEditEx>
        <QMessageBoxEx>
            <buttonOK>OK</buttonOK>
            <buttonCancel>Cancel</buttonCancel>
            <buttonClose>Close</buttonClose>
            <buttonYes>Yes</buttonYes>
            <buttonNo>No</buttonNo>
        </QMessageBoxEx>
    </core>
</LanguageStrings>
